Хит - Нотр-Дам де Пари - Bruno Pelletier - Le Temps des Cath'edrales -спел баритон Юрий Барков #metro

 

Певец #баритон #Юрий_Барков спел в #метро Москвы одну из самых #знаменитый #песен из прогремевшего на весь #мир #мюзикла - Notre-Dame de Paris — Собор Парижской Богоматери - Le Temps des Cath'edrales - Bruno Pelletier. Знаменитую песню - Le Temps des Cathedrales — Время кафедральных соборов - героя мюзикла - Pierre Gringoire — Пьера Гренгуара - #исполнял в #постановке #канадский #певец и #актёр - Bruno Pelletier — Бруно Пеллетье. Несмотря даже на то, что по смыслу эта песня с #философским смыслом, она стала мировым #хитом, благодаря, в том числе, и #Бруно_Пеллетье, которую исполняли и исполняют тысячи #артистов во всём #мире. Bruno Pelletier - Le Temps des Cath'edrales (текст песни) C'est une histoire qui a pour lieu Paris la belle en l'an de Dieu Mille quatre cent quatre-vingt-deux Histoire d'amour et de d'esir Nous les artistes anonymes De la sculpture ou de la rime Tenterons de vous la transcrire Pour les si`ecles `a venir Il est venu le temps des cath'edrales Le monde est entr'e Dans un nouveau mill'enaire L'homme a voulu monter vers les 'etoiles 'Ecrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre Pierre apr`es pierre, jour apr`es jour De si`ecle en si`ecle avec amour Il a vu s''elever les tours Qu'il avait b^aties de ses mains Les po`etes et les troubadours Ont chant'e des chansons d'amour Qui promettaient au genre humain De meilleurs lendemains Il est venu le temps des cath'edrales Le monde est entr'e Dans un nouveau mill'enaire L'homme a voulu monter vers les 'etoiles 'Ecrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre Il est venu le temps des cath'edrales Le monde est entr'e Dans un nouveau mill'enaire L'homme a voulu monter vers les 'etoiles 'Ecrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre Il est foutu le temps des cath'edrales La foule des barbares Est aux portes de la ville Laissez entrer ces pa"iens, ces vandales La fin de ce monde Est pr'evue pour l'an deux mille Est pr'evue pour l'an deux mille Время кафедральных соборов (перевод песни - Le Temps des Cath'edrales) Это история произошла В красавце-Париже в году 1482 со дня рождения Христа Это — история любви и желания Мы, безымянные артисты Сцены и рифмы Попытаемся пересказать её вам Для будущих поколений Пришло время соборов Мир вошел В новое тысячелетие Человек захотел вознестись к звездам Писать свою историю На стекле или на камне Камень за камнем, день за днем Век за веком с любовью Он наблюдал как растут башни Которые он строил своими руками Поэты и трубадуры Пели песни о любви Которые пророчили роду человеческому Лучшие времена Пришло время соборов Мир вошел В новое тысячелетие Человек захотел вознестись к звездам Писать свою историю На стекле или на камне Пришло время соборов Мир вошел В новое тысячелетие Человек захотел вознестись к звездам Писать свою историю На стекле или на камне Прошло время соборов Толпа варваров Во врата города, Позвольте войти этим язычникам, вандалам, Конец света Предсказан на год 2000 Предсказан на год 2000