Шрила Бхактивинод Тхакур Манаса дехо гехо манаса, дехо, гехо, джо кичху мора арпилу туйа паде, нанда-кишора! (1) Ум, тело, семья, все, чем бы я ни обладал, я сложил к Твоим лотосоподобным стопам, о юный сын Нанды! сампаде бипаде, дживане-маране дай мама гела, туйа о-пада баране (2) Везение и неудача, жизнь и смерть — все мои трудности больше не беспокоят меня, потому что я избрал Твои лотосоподобные стопы единственным прибежищем. мароби ракхоби — джо ичха тохара нитйа-даса прати туйа адхикара (3) В Твоей воле лишить меня жизни или защитить от бед, ибо Ты господин, а я Твой вечный слуга. джанмаоби мойе ичха джади тора бхакта-грхе джани джанма хау мора (4) Если пожелаешь, чтобы я вновь родился, то пусть это произойдет в доме Твоего преданного. кита-джанма хау джатха туйа даса бахир-мукха брахма-джанме нахи аша (5) Я готов родиться червем, лишь бы оставаться Твоим преданным. Я не хочу быть даже Брахмой, если у меня не будет привязанности к Тебе. бхукти-мукти-спрха бихина дже бхакта лабхаите така санга ануракта (6) Я тоскую по обществу такого преданного, который полностью свободен от жажды мирских удовольствий или освобождения. джанака, джанани, дайита, таной прабху, гуру, пати — туху сарва-мой (7) Отец, мать, возлюбленный, сын, Господь, наставник и муж — Ты для меня все! бхакативинода кохе, шуно кана! радха-натха! туху хамара парана (8) Бхактивинод говорит: «Кришна, услышь меня! О Повелитель Радхи, Ты — моя жизнь и душа!»