Качество переводов
Качество наших переводов обеспечивается работой с лучшими переводчиками не только Харькова, но и всей Украины, а также Казахстана, России, Узбекистана.
Благодаря объединению различных бюро переводов и частных переводчиков стран СНГ мы можем позволить себе выбирать лучших тематических языковых специалистов. Кроме того, мы имеем возможность отдавать переводы на прочтение носителю языка, как в странах СНГ, так и за рубежом. Для того чтобы полностью исключить вероятность ошибки, каждый перевод обязательно проверяется корректором.
Помимо адекватно подобранного специалиста, качество перевода обеспечивается технологией самого процесса. Вся информация о переводе заносится в специально разработанную нами базу. В процессе работы все данные о переводе последовательно передаются в виде информации в отдельные разделы базы (прием заказа - переводчик - редактор - корректор - заверение - сдача заказа). Таким образом, гарантируется слаженный и максимально быстрый процесс перевода без потери информации.
Для того чтобы Вы убедились в нашем профессионализме, мы готовы предоставить Вам рекомендации ведущих компаний Украины.
Сроки переводов
Мы придерживаемся минимальных сроков, позволяющих осуществить качественный перевод. Срок сдачи работы согласовывается с заказчиком и строго соблюдается. В случае срочных заказов мы мобилизуем все свои силы, поскольку понимаем, что при переводе таможенных, юридических и прочих документов скорость работы особенно важна, тем более если речь идет о наших постоянных клиентах.
Конфиденциальность
Мы гарантируем конфиденциальность всей поступающей к нам информации.
По просьбе клиента данный факт может быть дополнительно подтвержден договором.